Computers & Writing Systems
Converting Keyman 3.2 Keyboards to Keyman 6
This page is out of date and will not be updated, including broken links. It may still be useful for historical purposes.
Getting your old Keyman 3.2 keyboards to work in Keyman5 or 6 is not difficult. There are just a few modifications needed, as discussed below. Whether you should convert your keyboards so that they can be used in Windows 2000 and higher is a question that should also be considered. It may be better to encourage users to move to new Unicode keyboards, rather than continue producing texts which must be converted. But there are legitimate reasons for using legacy fonts and keyboards, so this is how you get the keyboards to work.
Before beginning the tutorial you should have installed Keyman 6 Developer.
Follow the Instructions for installation in: Keyboard Installation and Use.
“If it compiles, you’re done.”
Keyman’s editor TIKE will walk you through most of the necessary changes, so the easiest way is to follow the compile errors.
Initial results when compiling a 3.2 keyboard in Keyman 6.
‘Q’ > d126
This gives a compile error.
error 400A Invalid token found chr 5 extra:token: >
+ ‘Q’ > d126
+ ‘TH’ > d129
This gives a compile warning.
warning 2084: There are too many characters in the keystroke part of the rule.
‘T’ + ‘H’ > d129
store(vowels) c Store vowels that may be accented 'a' 'e' 'i' 'o' 'u' c lowercase 'A' 'E' 'I' 'O' 'U' c uppercase
Adapted for Keyman 6.0
c Store upper and lowercase vowels that may be accented store(vowels) 'a' 'e' 'i' 'o' 'u' 'A' 'E' 'I' 'O' 'U' c comment permitted here
store( &Copyright ) “Copyright © 2002 SIL International” c (Cut and paste to get ©) store( &Message ) “http://www.sil.org/computing/fonts”
store( &Message ) “This keyboard was developed for use with the Gwayumo language “ “and is freeware. For more information about the Gwayumo “ “language and to order t-shirts, see http://www.gwayumo.com...,”
Copyright and Package information are displayed here
begin ANSI > use(Main)
Keyman 5 and 6 now create compiled versions of the keyboard, which is the required file to run the keyboard. It has the extension “.kmx”. You can also distribute the source, the “.kmn” file, but it is not necessary. It is also not necessary to distribute the .bmp file with the compiled Keyman keyboard.
“kmp” files are also new. These are installers which include installing Keyman as well as the keyboards.
Follow instructions at Keyboard Installation and Use using Icelandic or Africaans as the input language of choice.
Don’t associate an old Keyman 3.2 keyboard with a language (input locale) unless it is the same codepage (not likely).
Don’t mix ANSI and UNICODE in the same keyboard unless the output is identical to the codepage for that language.
© 2003-2019 SIL International, all rights reserved, unless otherwise noted elsewhere on this page.